Перейти к публикации

Смешные слова на украинском языке (не планирование)


Йожык
Почитала недавний вопрос "Вопрос к девочкам, живущим в Украине" и сразу вспомнились некоторые смешные слова на украинском языке (кощей бессмертный, маньяк и т.п.)... У меня тоже вопрос к украинским женщинам. В их языке столько есть смешных слов с переводом на русский, хотелось бы их почитать, посмеяться и отвлечься от работы. Напишите кто что вспомнит?


Че вы к Украине-то прицепились, я не пойму?

 

Просто сначала смешные слова вспомнились сразу из украинских, так как я каждый день по скайпу с родней общаюсь с Украины

:heart: . Не думала, что кого-то это ТАК зацепит. :Crazy: Давайте писать слова на любом языке, лишь бы были смешные))

  • Нравится 4
Ссылка на это сообщение

Я когда только на Украину переехала, мне смешными казались слова панчохи и шкарпетки )))

И еще мне всегда казалось, что перукарня это там, где что-то пекут.

А еще был прикол наоборот. На русском языке был диктант на украинском - мы должны были перевести на русский и записать. И учительница неправильно слово запятая перевела. Должно быть - кома, но она еще так с ударением на о говорит: зооопятая - все ржали. Кстати, кома тоже довольно смешно, т.к. слово одно, а значения разные.

О, еще прикол вспомнила. У меня одноклассница тогда только начала учить украинский и было сочинение, в котором она хотела написать, что Николай и .Петр подружились. И перевела она так: "Микола та Петро одружилися" - кто не знает, это значит - поженились))).

  • Нравится 9
Ссылка на это сообщение

Яйца нa очи - яичница-глазунья (болгарский)

  • Нравится 7
Ссылка на это сообщение

вспомнила русское слово, которое меня всегда веселило - гвоздодёр))

Ссылка на это сообщение

Моего мужа забавляют слова пинетки и тесемочка=))

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение

порохотяг (пилисос на заправках) никогда б не догадалась

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

тоже вспомнилось из рекламных приколов, когда на рынок пытались вывести торговую марку blu water - голубая вода, звучащая для русскоговорящих как блевота ))

  • Нравится 6
Ссылка на это сообщение

An-Kit, из этой же серии мирный герцог (пис дьюк) и мир-дверь-мяч (пис-до-бол).

  • Нравится 5
Ссылка на это сообщение

у меня бабушка говорила "кандибобер"))))))...до сих пор не знаю, что это такое))))) :Crazy: а дискотеку в клубе называла "эстакада". Всегда смешило, когда она у меня с сестрой спрашивала: "вы на эстакаду собрались?))))"

  • Нравится 3
Ссылка на это сообщение

еще вспомнила из бабушкиного. Она не могла выговорить "тренировочные" (штаны) и всегда говорила "транспортёрные" :D

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

в Днепропетровске видела вывеску "ОКУЛЯРНИЙ лікар" т.е. в переводе "ОЧКОВЫЙ доктор" :)

  • Нравится 3
Ссылка на это сообщение

Ибанитовая палочка,не знаю как точно пишется,но в школе нас очень веселило это словосочетание))

  • Нравится 4
Ссылка на это сообщение

Интересно,что все украинцы знают русский язык,а большинство русских-украинский даже не понимают((((((

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

koketka784, ну а почти все русские понимают английский, но единицы из англичан понимают русский:)

Звезды так сложились))

  • Нравится 7
Ссылка на это сообщение

не читала вше написанного, но напишу от себя:

зажигалка - запалахуйка))

лифт - мижповэрховый дротохид (напишу на русском, кто не знает укр. яз.)

сковорода - пательня

  • Нравится 3
Ссылка на это сообщение

Jam_'s, учитывая искоренение буквы ё, то ежик уже...:(

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Чешский: "Рozor, рolicie varuje!" - Внимание, полиция предупреждает :D

  • Нравится 5
Ссылка на это сообщение

  • О своем, о женском

    Задавай вопросы, присоединяйся к клубам и получай поддержку от сообщества, которое тебя понимает.

    635 сейчас онлайн
    13736790 cообщений
×
×
  • Создать...